Sempre (filme coreano)

Sempre (filme coreano)

Que Filme Ver?
 
Sempre-p1.jpg

Conteúdo

[ ocultar ]

Avaliação do utilizador

Classificação atual do usuário: 95 (6118 votos)
Você ainda não votou nisso.



95%




Perfil

  • Filme: Sempre (título em inglês) / Only You (título literal)
  • Romanização revisada: Ohjik Geudaeman
  • Hangul: só você
  • Diretor: Canção Il-Gon
  • Escritor: Canção Il-Gon,Espírito Hong Jin,Yoo Young-A
  • Produtor: Moon Bomi
  • Cinematográfico: Hong Kyung-Pyo
  • Estreia Mundial: 6 de outubro de 2011 (Festival Internacional de Cinema de Busan)
  • Data de lançamento: 20 de outubro de 2011
  • Tempo de execução: 108 min.
  • Gênero: Melodrama/Romance/Cegueira/Exterminador de Lágrimas
  • Distribuidor: Caixa de exibição
  • Linguagem: coreano
  • País: Coreia do Sul

Música-Min ( So Ji Sub ), um homem com um passado sombrio e misterioso, consegue um emprego noturno de meio período como atendente de estacionamento. Ele se senta na pequena cabine de pagamento no estacionamento e fica olhando para a pequena televisão. Uma mulher chamada Jung-Hwa ( Han Hyo Joo ) entra na cabine. Ela oferece algo para Cheol-Min e se senta ao lado dele. Cheol-Min percebe que a mulher é cega e ela o está confundindo com o atendente do estacionamento que trabalhou anteriormente.

quando é que a terceira temporada vai sair?

No entanto, a mulher volta em outra noite para assistir à mesma série dramática de televisão. Ela constantemente faz perguntas a Cheol-Min sobre o que está acontecendo na tela da televisão. Cheol-Min começa a se apegar à mulher. Seu passado está ligado por um incidente que altera sua vida.

Um dia, Cheol-Min acompanha Jung-Hwa a um musical. Depois eles jantam juntos. Jung-Hwa pergunta sobre o passado de Cheol-Min. Cheol-Min repreende impiedosamente Jung-Hwa por perguntar sobre seu passado. O relacionamento deles fica congelado.



Vários dias depois, quando o chefe de Jung-Hwa a segue para casa e tenta atacá-la sexualmente. Cheol-Min irrompe pela porta. Ele bate selvagemente no chefe de Jung-Hwa e tenta confortar Jung-Hwa. Eles vão morar juntos e começam a viver como um casal. Mas a felicidade deles pode durar?

Notas

  1. As filmagens ocorreram de 31 de março a 30 de junho de 2011.
  2. Então Ji-Sub teve aulas de boxe para se preparar para seu papel em 'Always'.
  3. Títulos relacionados:
    1. Sempre | | Ohjik Geudaeman (2011)
    2. Seus olhos dizem | Kimi no Me ga Toikakete Iru (2020)

Elencar

Sempre tão Ji-Sub1.jpg Sempre-Han Hyo-Joo.jpg
So Ji Sub Han Hyo Joo
Música-Min Jung-Hwa
Sempre-Yun Jong-Hwa.jpg Sempre-Kang Shin-Il.jpg Always-Park Cheol-Min.jpg Always-Jo Sung-Ha.jpg Sempre Jin Goo.jpg
Yoon Jong Hwa Kang Shin-Il Park Chul Min Cho Seong Ha Jin Goo
Min Tae Sik Choi Treinador Bang chefe de seção Choi dono de loja de cerâmica

Membros do elenco adicionais:

data de lançamento da terceira temporada dos sete pecados capitais
  • Oh Gwang-Rok- Park Chang-Soo (homem procurado por agiotas)
  • Kim Jung Hak- líder de equipe Ma
  • Kim Mi Kyung - Irmã Joana
  • Chu Kwi Jung- mãe de Jung-Hwa
  • Como Seung Bae- campeão de artes marciais
  • Jung Jae Jin- troca velho
  • Min Kyung Jin- zelador
  • Yum Hye Ran- dono de salão de beleza
  • Ahn Se Ho- corretor
  • Choi Gyo-Sik- corretor de imóveis
  • Jung Doo Kyum- Pai de Jung-Hwa
  • Lee Chae Won- Namorada de Tae-Sik 1
  • Han Yi Jin- Trabalhador da Tailândia
  • Sul Ji Yoon- diretor do centro de reabilitação
  • Jang Da Kyung- operador de telemarketing
  • Lee Yong Jik- subordinado de gangue
  • Park Ji-Hwan- jogador do Sungsanhyo Gym
  • Shin Cheol Jin- idoso no centro de reabilitação
  • Goo Seung Hyun- criança em centro de reabilitação
  • Park Sung Geun- optometrista
  • Lee Jin Hee- enfermeira da clínica oftalmológica
  • Song Bong Geun- Trabalhador tailandês 1
  • Choi Je Heon- atleta de taekwondo

trechos de um filme

  • 01:46ReboqueVersão Internacional (legendado em inglês)
  • 01:45ReboqueCoreia do Sul

Galeria de imagens

  1. Variedade
Toque < >

Festival de Cinema

  • 2011 (16º) Festival Internacional de Cinema de Busan- 6 a 14 de outubro de 2011 - Filme de abertura *Estreia Mundial

Conferência de Imprensa (Festival Internacional de Cinema de Busan)

Sempre-BIFF2011-m1.jpg


A conferência de imprensa ocorreu após a exibição de 'Sempre' à imprensa noFestival Internacional de Cinema de Busan 2011em 6 de outubro de 2011. Aparecendo como palestrantes estão o diretor do filmeCanção Il-Gon, atriz principal Han Hyo Joo e ator principal So Ji Sub . AtoresEditor do projetoKi Munestava lá e transcreveu/traduziu a sessão.



  • Song Il-Gon (diretor) - Estou nervoso porque este filme está sendo exibido pela primeira vez e estou curioso para saber como as pessoas vão reagir. Eu, So Ji-Sub, Han Hyo-Joo e todos os membros da equipe tentamos fazer este filme com todos os nossos corações. Tenho a honra de mostrar este filme aqui.
  • Han Hyo Joo (atriz) - Olá, eu sou Han Hyo-Joo que interpretou Jung-Hwa no filme. Eu também estou nervoso desde que este filme está sendo exibido pela primeira vez. Fizemos este filme com todo o nosso coração, então espero que o público goste do filme.
  • So Ji-Sub (ator) - Olá, eu sou So Ji-Sub que interpretou Cheol-Min no filme. Acabei de assistir ao filme pela primeira vez, então ainda estou tentando superar as emoções. Estou curioso sobre o que as pessoas vão pensar depois do filme. Acho que nosso filme é um filme clássico e de partir o coração, mas também um filme muito caloroso. Obrigada.


  • Imprensa Pergunta - Para o diretor, este filme parece diferente de seus filmes anteriores. Quando você fez este filme, em que coisas você se concentrou?
  • Song Il-Gon (diretor) - Demorou uma semana para escrever o roteiro original, mas depois disso, quis fazer do filme uma história de amor com uma cidade como pano de fundo. A ideia para o filme partiu de 'City Lights' de Charlie Chaplin. Charlie Chaplin ama uma mulher cega e faria qualquer coisa por ela. A ideia partiu disso. É um dos meus filmes favoritos. O pano de fundo do filme é 2010 em Seul. Um homem ama uma mulher e se sacrifica por ela. Uma mulher espera por ele sinceramente e o ama profundamente. O filme é muito clássico e uma história simples que foi feita de várias formas por um longo tempo, então eu me importava mais com os personagens. Como os personagens principais Ha Jung-Hwa e Jang Cheol-Min movem o público. Este filme depende muito desses 2 personagens. Eles (pelo menos um deles) aparecem em todas as cenas do filme. Suas emoções são a base do filme - passado, presente e futuro. O mais importante era conter as emoções mais sinceras em cada cena.


  • Imprensa Pergunta - Este filme é o filme de abertura do Festival Internacional de Cinema de Busan e o primeiro filme exibido no recém-inaugurado Busan Cinema Center. Como você se sente sobre isso?
  • Song Il-Gon (diretor) - Nossa equipe veio aqui ontem e ficamos surpresos. Acho que o Busan Cinema Center é um lugar importante - um novo símbolo para a história do cinema coreano. Estou honrado 'Always' é o primeiro filme exibido aqui.
  • Han Hyo Joo (atriz) - Estou honrado e animado em mostrar o filme aqui para o grande grupo de membros da imprensa aqui reunidos. Por outro lado, sinto-me mais nervoso e responsável.
  • So Ji-Sub (ator) - Também me sinto honrado, mas ao mesmo tempo me sinto ainda mais sobrecarregado por causa disso. Vou tentar aproveitar o momento.


  • Imprensa Pergunta - Sou grato por ter assistido a um filme de romance com o qual pude chorar e em um momento em que não há muito romance nos filmes. O final deveria ser um final feliz? Durante as filmagens, como So Ji-Sub e Han Hyo-Joo simpatizaram com seus personagens?
  • Song Il-Gon (diretor) - Desde o início, o filme foi definido para um final feliz. Como So Ji-Sub mencionou, eu quero fazer um filme que faça as pessoas se sentirem bem. Achei que a parte mais importante era fazê-lo se encaixar como um filme contemporâneo e ter as emoções adequadas para os dias atuais. A partir da cena final eu construí o roteiro.
  • So Ji-Sub (ator) - Antes de interpretar Jang Cheol-Min, conversei com o diretor Song Il-Gon. Como interpretar uma pessoa apaixonada por uma mulher cega. Depois de pensar um pouco, cheguei à conclusão de que o amor não tem motivos particulares. Achei difícil manter as emoções por Jang Cheol-Min.
  • Han Hyo Joo (atriz) - Foi difícil para mim expressar. Jung-Hwa passou por um passado difícil. Nessa situação, é mais difícil ficar alegre do que chorar. Manter a alegria sendo cego... todas essas coisas. Foi difícil retratar. No set de filmagem, Song Il-Gon e So Ji-Sub lideraram e me ajudaram muito, então agradeço a eles.


  • Imprensa Pergunta - Para o diretor Song Il-Gon, comparado aos seus filmes anteriores, há algo que você achou mais difícil de fazer em 'Always?'
  • Song Il-Gon (diretor) - Acho que ainda sou um jovem diretor. Estreei cedo, cerca de 10 anos atrás. Acho que fiz filmes com os quais sonhava - sem restrições. Eu acho que 'Always' continua isso. Acho que o estilo do filme pode ser diferente do meu trabalho anterior. Embora, eu não acho que o estilo é particularmente importante. Mais importante é o relacionamento de Cheol-Min e Jung-Hwa e como sua simples história de amor pode reverberar com o público. Acho que o estilo pode diferir de acordo com o conteúdo.


  • Imprensa Pergunta - 1.) Para Han Hyo-Joo. Qual foi a coisa mais difícil que você fez para as partes melodramáticas e atuar como uma mulher cega? Além disso, quais foram algumas das principais diferenças entre seus personagens brilhantes e alegres do passado de dramas de TV e este filme? 2.) Para So Ji-Sub. Esta é a primeira vez que você atuou em um melodrama. O que você quer mostrar mais de sua atuação? O filme também contém cenas de ação e você é espancado. Isso foi difícil?
  • Han Hyo Joo (atriz) - Atuar como uma pessoa cega foi mais difícil do que eu imaginava. Foi muito difícil retratar alguém incapaz de ver quando eu posso ver. Pequenos erros e as pessoas não achariam meu desempenho crível. Eu me preocupei com isso. Com o passar do tempo, fiquei mais confortável no meu papel. Eu me senti feliz. Comparado aos meus papéis anteriores, Jung-Hwa é mais uma mulher. Ela está apaixonada. Nos meus papéis anteriores em dramas de TV, eles também estavam apaixonados, mas esse amor incluía a família. Este filme trata de um relacionamento amoroso com uma pessoa do começo ao fim.
  • So Ji-Sub (ator) - Acho que atuar em filmes de ação e melodramas é a mesma coisa, mas percebi como é difícil atuar em um filme de melodrama. Para dramas de TV, você mantém certas emoções por um curto período, mas para este filme as emoções permaneceram por todo o filme. Fazer cenas de ação se tornou mais difícil para mim. Um mês antes de filmar o filme, pratiquei para as cenas de ação e, no processo, machuquei ligamentos em ambos os pulsos. Mas estou bem agora.


o ousado e bonito spoiler
  • Imprensa Pergunta - Você (Song Il-Gon) mencionou que foi inspirado no filme 'City Lights' de Charlie Chaplin. Compare seu filme com 'City Lights' e quão satisfeito você está com os resultados. Além disso, quais são algumas diferenças entre os dois filmes?
  • Song Il-Gon (diretor) - 'Sempre' é diferente de 'Luzes da Cidade'. 'Luzes da Cidade' é um filme que admiro. Eu queria fazer uma história de amor entre um homem e uma mulher. Charlie Chaplin é um dos diretores que mais respeito, então é impossível comparar com seu filme 'Luzes da Cidade'. Não sei se estou satisfeito com 'Sempre'. Eu quero ouvir o que as pessoas pensam sobre o filme. Há algumas partes com as quais, como diretor, não estou satisfeito. Tempo, edição e... mas posso dizer que So Ji-Sub, Han Hyo-Joo e a equipe fizeram o seu melhor. O enredo do filme é simples, mas a linha emocional é muito importante.
  • So Ji-Sub (ator) - Eu gosto da cena em que estou malhando. Como ator, nunca fiquei satisfeito com minha atuação.
  • Han Hyo Joo (atriz) - Como atriz, é difícil estar satisfeita com minha própria atuação. Eu gosto mais da cena do beijo. Eu senti a cena do beijo sair tão lindamente.


  • Imprensa Pergunta - No filme, há algumas cenas de sexo. Você teve que se preparar para a cena de sexo de antemão e havia cenas NG (não boas) para essa cena?
  • Han Hyo Joo (atriz) - Essa é uma pergunta bastante provocativa. Não houve preparação. O diretor se concentrou nos sentimentos emocionais entre duas pessoas. O cronograma de filmagem ocorreu de acordo com a linha do tempo da história. Antes da cena da cama, tivemos uma cena de beijo. Não tive nenhum sentimento estranho ou dificuldade. E não NG.


  • Imprensa Pergunta - Conte-nos quais foram as coisas boas de trabalhar um com o outro.
  • So Ji-Sub (ator) - Antes do filme, tive a impressão da TV que Han Hyo-Joo tinha um personagem brilhante e fofo. No set de filmagem, eu a vi atuando pela primeira vez. Ela é bastante cautelosa e tinha pensamentos profundos sobre atuação, especialmente quando comparada à sua idade. Eu me dei bem com ela.
  • Han Hyo Joo (atriz) - Estou honrado por ter trabalhado com So Ji-Sub. No set de filmagem, ele me guiou e cuidou bem de mim. Mesmo estando em uma posição difícil, ele não demonstrou. Espero pegar essa característica.